Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
12 mai 2014 1 12 /05 /mai /2014 19:32

Ce temple de Kyoto a été fondé un peu avant 800, avant la fondation de la ville. Il présente la particularité d'être construit sur une très forte pente, ce qui a nécessité de construire une grande plate-forme soutenue par de très nombreux piliers, ce qui à l'époque devait être un exploit.

Avant de parvenir à ce grand bâtiment (le hon do), on franchit la porte principale, nio mon (ou deva gate).

Un peu plus haut, il y a une pagode à trois étages, d'où l'on a une belle vue sur le temple.

Lorsque je l'ai visité, il y avait des bâtiments en travaux.

Kiyomizu dera veut dire le temple de l'eau pure. Il y a en effet une source dont on peut boire l'eau qui confèrerait santé, longévité et succès dans les études.

Il y a aussi un petit sanctuaire shinto dédié au dieu de l'amour, très fréquenté.

La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.
La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.
La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.
La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.
La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.
La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.
La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.

La porte principale, la tour de la cloche, le hon do et sa forêt de piliers, vue depuis le hon do (à gauche, la source), la pagode à trois étages.

Dans le sanctuaire du dieu de l'amour. L'inscription えんむすび (enmusubi) sur les lanternes se traduit par "bonne entente" (littéralement destins noués).
Dans le sanctuaire du dieu de l'amour. L'inscription えんむすび (enmusubi) sur les lanternes se traduit par "bonne entente" (littéralement destins noués).

Dans le sanctuaire du dieu de l'amour. L'inscription えんむすび (enmusubi) sur les lanternes se traduit par "bonne entente" (littéralement destins noués).

Dans le parc du kiyomizu dera.
Dans le parc du kiyomizu dera.
Dans le parc du kiyomizu dera.

Dans le parc du kiyomizu dera.

Partager cet article

Repost 0
Published by robo47 - dans Kyoto Temple
commenter cet article

commentaires

Gaijin au Japon 14/09/2015 15:32

La visite depuis la terrasse est juste superbe :D

Présentation

  • : Roland au Japon
  • Roland au Japon
  • : Voyage au Japon et sa préparation. Sites visités. Informations diverses sur le Japon.
  • Contact

Recherche